Purify Mind
     Glossary A-
       Glossary N-
         Pure Land
 

Karma
Outlook  
Power Of Mind    
Emptiness      
Hua Yen        
 
Karma/Kamma - Deeds and their effects on the character
   

  The Law of Karma

  In Buddhist teaching, the law of karma, says only this: `for every event that occurs, there will follow another event whose existence was caused by the first, and this second event will be pleasant or unpleasant according as its cause was skillful or unskillful.' A skillful event is one that is not accompanied by craving, resistance or delusions; an unskillful event is one that is accompanied by any one of those things. (Events are not skillful in themselves, but are so called only in virtue of the mental events that occur with them.) Therefore, the law of Karma teaches that responsibility for unskillful actions is born by the person who commits them.

  Let's take an example of a sequence of events. An unpleasant sensation occurs. A thought arises that the source of the unpleasantness was a person. (This thought is a delusion; any decisions based upon it will therefore be unskillful.) A thought arises that some past sensations of unpleasantness issued from this same person. (This thought is a further delusion.) This is followed by a willful decision to speak words that will produce an unpleasant sensation in that which is perceived as a person. (This decision is an act of hostility. Of all the events described so far, only this is called a karma.) Words are carefully chosen in the hopes that when heard they will cause pain. The words are pronounced aloud. (This is the execution of the decision to be hostile. It may also be classed as a kind of karma, although technically it is an after-karma.) There is a visual sensation of a furrowed brow and downturned mouth. The thought arises that the other person's face is frowning. The thought arises that the other person's feelings were hurt. There is a fleeting joyful feeling of success in knowing that one has scored a damaging verbal blow. Eventually (perhaps much later) there is an unpleasant sensation of regret, perhaps taking the form of a sensation of fear that the perceived enemy may retaliate, or perhaps taking the form of remorse on having acted impetuously, like an immature child, and hping that no one will remember this childish action. (This regret or fear is the unpleasant ripening of the karma, the unskillful decision to inflict pain through words.)

  If there are no persons at all, then there is no self and no other. There is no distinction between pain of which there is direct sensual awareness (which is conventionally called one's own pain) and pain that is known through inference (conventionally called another person's pain). Whether pain is known directly or indirectly, there is either an urge to quell it or an urge to cultivate it. Whether joy is known directly or indirectly, there is either an urge to nourish it or to quell it. In the conventional language of speaking of events personally, the urge to quell all pain and to nourish all joy is known as being ethical or skillful or (if you like) good. The urge to nourish pain and quell joy is known as being unskillful, unethical or bad. Being fully ethical is said to be impossible for those who make a distinction between self and other and show preference for the perceived self over the perceived other, for such perceptions inhibit being fully responsive. Being fully ethical is possible only for those who realize that all persons are empty, that is, devoid of personhood.

  

  

Kamma
  Kamma / A Study Guide

  Prepared by Thanissaro Bhikkhu

Introduction
  The doctrine of kamma (karma -- action) is one of the Buddha's central teachings. There is a modern myth that he simply picked up his ideas on kamma from the worldview prevalent in his day, and that they aren't really integral to his message. Nothing could be further from the truth. Early Buddhists often cited the Buddha's teaching on kamma as one of the prime teachings that set him apart from his contemporaries, and a study of his teachings on kamma will show that they underlie everything else he taught.

  The following readings from the Pali Canon are designed to give an overview of the Buddha's teachings on kamma. Before tackling them, you might want to read a few introductory articles on the topic, including the following ones available on Access to Insight: "Karma," "A Refuge in Skillful Action" (contained in the book, Refuge), and "Samsara Divided by Zero."

  The readings here are divided into three main sections: I. Non-Buddhist theories II. Skillfulness III. Kamma

  The first section provides background for the Buddhist teachings on kamma by showing how the early Buddhists viewed the way other contemporary schools of thought explained kamma.

  The second section focuses on the Buddha's basic observation that underlay his teachings on kamma: that it is possible to develop a skill. This simple fact carries a number of important implications for any teaching on action. (1) Actions give results, and their results follow a discernible pattern. Otherwise, it would not be possible to develop a skill. (2) Some results are more desirable than others. Otherwise, there would be no point in developing a skill. (3) By observing one's mistakes one may learn from them and use that knowledge to act more skillfully in the future. This means that the mind is a crucial agent in determining actions and their results, and there is an opening for feedback to influence the process of action. It is thus a non-linear process, and there is room for free will. (4) Results can be observed while one is acting, as well as after the action is done. This means that actions have both immediate results and long-term results, a fact that makes the non-linear process very complex.

  The passages in the second section discuss how these observations apply in practice. §5 discusses how the Buddha applied the principle of skillfulness to reach Awakening. §7 shows how to use it to decide what teachings are valid. §8 discusses how to apply it to all of one's actions. The remaining passages are self-explanatory.

  The third section, on kamma, consists of passages that build a larger theory of action based on these observations. These passages are divided into three sub-sections, based on a classification given in §14:

  A. Kamma & Causes, B. Results, and C. Diversity & Cessation.

  Sub-section A is the most theoretical part of this study guide. It covers the Buddha's basic theory of causation (§15) and treats the place of intention -- the factor that the Buddha identified as the essence of kamma -- in the context of the Buddha's analysis of physical and mental phenomena (name-&-form). In the light of the Buddha's observation in §5 that views influence kamma (views come under attention in the analysis of "name"), this sub-section concludes with two levels of right view: mundane right view, which informs the sort of good kamma that brings about happy results within the process of death and rebirth; and transcendent right view, which informs the sort of kamma that brings freedom from that process.

  Sub-section B focuses on the issue of how long it takes for the results of kamma to appear, and gives particular attention to some of the complexities that arise from the fact that kamma is non-linear. Sometimes the results of an action don't appear immediately, or even in the immediate next life. §27 discusses the role that the mind plays in determining how the results of kamma are experienced, and §28 treats the intelligent way to use the Buddha's teachings on kamma when reflecting on one's own past bad kamma so as to train oneself in the proper frame of mind.

  Sub-section C is divided into two further sub-sections, based on a classification in §29:

  1. Black Kamma, White Kamma 2. Kamma Neither Black nor White

  The first of these two sub-sections discusses types of actions and mental qualities that lead to good or bad results within the process of rebirth and death. In some passages the emphasis is on results in the present life; in others, on results in future lives. The second of these two sub-sections discusses the type of kamma -- and the right views underlying that kamma -- leading to freedom: the cessation of kamma, the realization of nibbana. The concluding passages make the point that transcendent right view contains the seeds for its own transcendence: once it has done its duty in cutting away other attachments, it creates the momentum so that the mind can then abandon attachment to views of any sort, right or wrong, mundane or transcendent. That is how true freedom is gained.

I. Non-Buddhist Theories
  § 1. "Monks, there are these three sectarian guilds that -- when cross-examined, pressed for reasons, & rebuked by wise people -- even though they may explain otherwise, remain stuck in [a doctrine of] inactivity. Which three? "There are priests & contemplatives who hold this teaching, hold this view: 'Whatever a person experiences -- pleasant, painful, or neither pleasant nor painful -- that is all caused by what was done in the past.' There are priests & contemplatives who hold this teaching, hold this view: 'Whatever a person experiences -- pleasant, painful, or neither pleasant nor painful -- that is all caused by a supreme being's act of creation.' There are priests & contemplatives who hold this teaching, hold this view: 'Whatever a person experiences -- pleasant, painful, or neither pleasant nor painful -- that is all without cause & without condition.'

  "Having approached the priests & contemplatives who hold that ... whatever a person experiences ... is all caused by a supreme being's act of creation,' I said to them: 'Is it true that you hold that ... whatever a person experiences ... is all caused by a supreme being's act of creation?' Thus asked by me, they admitted, 'Yes.' Then I said to them, 'Then in that case, a person is a killer of living beings ... a holder of wrong views because of a supreme being's act of creation.' When one falls back on a supreme being's act of creation as being essential, monks, there is no desire, no effort [at the thought], 'This should be done. This shouldn't be done.' When one can't pin down as a truth or reality what should & shouldn't be done, one dwells bewildered & unprotected. One cannot righteously refer to oneself as a contemplative....

  "Having approached the priests & contemplatives who hold that ... whatever a person experiences ... is all without cause, without condition,' I said to them: 'Is it true that you hold that ... whatever a person experiences ... is all without cause, without condition?' Thus asked by me, they admitted, 'Yes.' Then I said to them, 'Then in that case, a person is a killer of living beings without cause, without condition. A person is a thief ... unchaste ... a liar ... a divisive speaker ... an abusive speaker ... an idle chatterer ... covetous ... malevolent... a holder of wrong views without cause, without condition.' When one falls back on lack of cause and lack of condition as being essential, monks, there is no desire, no effort [at the thought], 'This should be done. This shouldn't be done.' When one can't pin down as a truth or reality what should & shouldn't be done, one dwells bewildered & unprotected. One cannot righteously refer to oneself as a contemplative." [AN III.62]

  § 2. King Ajatasattu: "Purana Kassapa said to me, 'Great king, in acting or getting others to act, in mutilating or getting others to mutilate, in torturing or getting others to torture, in inflicting sorrow or in getting others to inflict sorrow, in tormenting or getting others to torment, in intimidating or getting others to intimidate, in taking life, taking what is not given, breaking into houses, plundering wealth, committing burglary, ambushing highways, committing adultery, speaking lies -- one does no evil. If with a razor-edged disk one were to turn all the living beings on this earth to a single heap of flesh, a single pile of flesh, there would be no evil from that cause, no coming of evil. Even if one were to go along the right bank of the Ganges, killing and getting others to kill, mutilating and getting others to mutilate, torturing and getting others to torture, there would be no evil from that cause, no coming of evil. Even if one were to go along the left bank of the Ganges, killing and getting others to kill, mutilating and getting others to mutilate, torturing and getting others to torture, there would be no evil from that cause, no coming of evil. Through generosity, self-control, restraint, and truthful speech there is no merit from that cause, no coming of merit' ....

  "Ajita Kesakambala said to me, 'Great king, there is nothing given, nothing offered, nothing sacrificed. There is no fruit or result of good or bad actions. There is no this world, no next world, no mother, no father, no spontaneously reborn beings; no priests or contemplatives who, faring rightly and practicing rightly, proclaim this world and the next after having directly known and realized it for themselves. A person is a composite of four primary elements. At death, the earth (in the body) returns to and merges with the (external) earth-substance. The fire returns to and merges with the external fire-substance. The liquid returns to and merges with the external liquid-substance. The wind returns to and merges with the external wind-substance. The sense-faculties scatter into space. Four men, with the bier as the fifth, carry the corpse. Its eulogies are sounded only as far as the charnel ground. The bones turn pigeon-colored. The offerings end in ashes. Generosity is taught by idiots. The words of those who speak of existence after death are false, empty chatter. With the break-up of the body, the wise and the foolish alike are annihilated, destroyed. They do not exist after death' ....

  "Pakudha Kaccayana said to me, 'Great king, there are these seven substances -- unmade, irreducible, uncreated, without a creator, barren, stable as a mountain-peak, standing firm like a pillar -- that do not alter, do not change, do not interfere with one another, are incapable of causing one another pleasure, pain, or both pleasure and pain. Which seven? The earth-substance, the liquid-substance, the fire-substance, the wind-substance, pleasure, pain, and the soul as the seventh. These are the seven substances.... And among them there is no killer nor one who causes killing, no hearer nor one who causes hearing, no cognizer nor one who causes cognition. When one cuts off [another person's] head, there is no one taking anyone's life. It is simply between the seven substances that the sword passes.'" [DN 2]

  § 3. "There are, monks, some contemplatives & priests who, being asked questions regarding this or that, resort to verbal contortions, to eel-like wriggling, on four grounds....There is the case of a certain priest or contemplative who does not discern as it actually is that 'This is skillful,' or that 'This is unskillful.' The thought occurs to him: 'I don't discern as it actually is that "This is skillful," or that "This is unskillful." If I...were to declare that "This is skillful," or that "This is unskillful," desire, passion, aversion, or irritation would occur to me; that would be a falsehood for me. Whatever would be a falsehood for me would be a distress for me. Whatever would be a distress for me would be an obstacle for me.' So, out of fear of falsehood, a loathing for falsehood, he does not declare that 'This is skillful,' or that 'This is unskillful.' Being asked questions regarding this or that, he resorts to verbal contortions, to eel-like wriggling: 'I don't think so. I don't think in that way. I don't think otherwise. I don't think not. I don't think not not.' (The second case is virtually identical with the first, substituting 'clinging' for 'falsehood.')

  "There is the case of a certain priest or contemplative who does not discern as it actually is that 'This is skillful,' or that 'This is unskillful'....'If I, not discerning as it actually is that "This is skillful," or that "This is unskillful," were to declare that "This is skillful," or that "This is unskillful" -- There are priests and contemplatives who are pundits, subtle, skilled in debate, who prowl about like hair-splitting marksmen, as it were, shooting philosophical positions to pieces with their dialectic. They might cross-question me, press me for reasons, rebuke me. I might not be able to stand my ground, that would be a distress for me...an obstacle for me.' So, out of a fear for questioning, a loathing for questioning...he resorts to verbal contortions, to eel-like wriggling....

  "There is the case of a certain priest or contemplative who is dull & exceedingly stupid. Out of dullness & exceeding stupidity, he -- being asked questions regarding this or that -- resorts to verbal contortions, to eel-like wriggling: 'If you ask me if there exists another world [after death], if I thought that there exists another world, would I declare that to you? I don't think so. I don't think in that way. I don't think otherwise. I don't think not. I don't think not not. If you asked me if there isn't another world...both is & isn't...neither is nor isn't...if there are beings who transmigrate...if there aren't...both are & aren't... neither are nor aren't...if the Tathagata exists after death... doesn't...both...neither...I don't think so. I don't think in that way. I don't think otherwise. I don't think not. I don't think not not.'" [DN 1]

II. Skillfulness
  § 4. "Abandon what is unskillful, monks. It's possible to abandon what is unskillful. If it were not possible to abandon what is unskillful, I would not say to you, 'Abandon what is unskillful.' But because it is possible to abandon what is unskillful, I say to you, 'Abandon what is unskillful.' If this abandoning of what is unskillful were conducive to harm & suffering, I would not say to you, 'Abandon what is unskillful.' But because this abandoning of what is unskillful is conducive to benefit & happiness, I say to you, 'Abandon what is unskillful.'

  "Develop what is skillful, monks. It's possible to develop what is skillful. If it were not possible to develop what is skillful, I would not say to you, 'Develop what is skillful.' But because it is possible to develop what is skillful, I say to you, 'Develop what is skillful.' If this development of what is skillful were conducive to harm & suffering, I would not say to you, 'Develop what is skillful.' But because this development of what is skillful is conducive to benefit & happiness, I say to you, 'Develop what is skillful.'" [AN II.19]

  § 5. "Before my self-awakening, when I was still just an unawakened Bodhisatta, the thought occurred to me: 'Why don't I keep dividing my thinking into two classes?' So I made thinking imbued with sensuality, thinking imbued with malevolence, & thinking imbued with harmfulness one class, and thinking imbued with renunciation, thinking imbued with non-malevolence, & thinking imbued with harmlessness another class. "And as I remained thus heedful, ardent, & resolute, thinking imbued with sensuality arose. I discerned that 'Thinking imbued with sensuality has arisen in me; and that leads to my own affliction or to the affliction of others or to the affliction of both. It obstructs discernment, promotes vexation, & does not lead to Unbinding.'

  "As I noticed that it leads to my own affliction, it subsided. As I noticed that it leads to the affliction of others...to the affliction of both...it obstructs discernment, promotes vexation, & does not lead to Unbinding, it subsided. Whenever thinking imbued with sensuality had arisen, I simply abandoned it, destroyed it, dispelled it, wiped it out of existence. (Similarly with thinking imbued with malevolence & harmfulness.)

  "Whatever a monk keeps pursuing with his thinking & pondering, that becomes the inclination of his awareness. If a monk keeps pursuing thinking imbued with sensuality, abandoning thinking imbued with renunciation, his mind is bent by that thinking imbued with sensuality. (Similarly with thinking imbued with malevolence & harmfulness.)

  "Just as in the last month of the Rains, in the autumn season when the crops are ripening, a cowherd would look after his cows: He would tap & poke & check & curb them with a stick on this side & that. Why is that? Because he foresees flogging or imprisonment or a fine or public censure arising from that [if he let his cows wander into the crops]. In the same way I foresaw in unskillful qualities drawbacks, degradation, & defilement, and I foresaw in skillful qualities rewards related to renunciation & promoting cleansing.

  "And as I remained thus heedful, ardent, & resolute, thinking imbued with renunciation arose. I discerned that 'Thinking imbued with renunciation has arisen in me; and that leads neither to my own affliction, nor to the affliction of others, nor to the affliction of both. It fosters discernment, promotes lack of vexation, & leads to Unbinding. If I were to think & ponder in line with that even for a night...even for a day...even for a day & night, I do not envision any danger that would come from it, except that thinking & pondering a long time would tire the body. When the body is tired, the mind is disturbed; and a disturbed mind is far from concentration.' So I steadied my mind right within, settled, unified, & concentrated it. Why is that? So that my mind would not be disturbed. (Similarly with thinking imbued with non-malevolence & harmlessness.)

  "Whatever a monk keeps pursuing with his thinking & pondering, that becomes the inclination of his awareness. If a monk keeps pursuing thinking imbued with renunciation, abandoning thinking imbued with sensuality, his mind is bent by that thinking imbued with renunciation. (Similarly with thinking imbued with non-malevolence & harmlessness.)

  "Just as in the last month of the hot season, when all the crops have been gathered into the village, a cowherd would look after his cows: While resting under the shade of a tree or out in the open, he simply keeps himself mindful of 'those cows.' In the same way, I simply kept myself mindful of 'those mental qualities.'

  "Unflagging persistence was aroused in me, and unmuddled mindfulness established. My body was calm & unaroused, my mind concentrated & single. Quite withdrawn from sensuality, withdrawn from unskillful mental qualities, I entered & remained in the first jhana: rapture & pleasure born from withdrawal, accompanied by directed thought & evaluation. With the stilling of directed thought & evaluation, I entered & remained in the second jhana: rapture & pleasure born of composure, unification of awareness free from directed thought & evaluation -- internal assurance. With the fading of rapture I remained in equanimity, mindful & alert, and physically sensitive of pleasure. I entered & remained in the third jhana, of which the Noble Ones declare, 'Equanimous & mindful, he has a pleasurable abiding.' With the abandoning of pleasure & pain -- as with the earlier disappearance of elation & distress -- I entered & remained in the fourth jhana: purity of equanimity & mindfulness, neither pleasure nor pain.

  "When the mind was thus concentrated, purified, bright, unblemished, rid of defilement, pliant, malleable, steady, & attained to imperturbability, I directed it to the knowledge of recollecting my past lives. I recollected my manifold past lives, i.e., one birth, two...five, ten...fifty, a hundred, a thousand, a hundred thousand, many eons of cosmic contraction, many eons of cosmic expansion, many eons of cosmic contraction & expansion: 'There I had such a name, belonged to such a clan, had such an appearance. Such was my food, such my experience of pleasure & pain, such the end of my life. Passing away from that state, I re-arose there. There too I had such a name, belonged to such a clan, had such an appearance. Such was my food, such my experience of pleasure & pain, such the end of my life. Passing away from that state, I re-arose here.' Thus I remembered my manifold past lives in their modes & details.

  "This was the first knowledge I attained in the first watch of the night. Ignorance was destroyed; knowledge arose; darkness was destroyed; light arose -- as happens in one who is heedful, ardent, & resolute.

  "When the mind was thus concentrated ... & attained to imperturbability, I directed it to the knowledge of the passing away & reappearance of beings. I saw -- by means of the divine eye, purified & surpassing the human -- beings passing away & re-appearing, and I discerned how they are inferior & superior, beautiful & ugly, fortunate & unfortunate in accordance with their kamma: 'These beings -- who were endowed with bad conduct of body, speech & mind, who reviled the Noble Ones, held wrong views and undertook actions under the influence of wrong views -- with the break-up of the body, after death, have re-appeared in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell. But these beings -- who were endowed with good conduct of body, speech, & mind, who did not revile the Noble Ones, who held right views and undertook actions under the influence of right views -- with the break-up of the body, after death, have re-appeared in the good destinations, in the heavenly world.' Thus -- by means of the divine eye, purified & surpassing the human -- I saw beings passing away & re-appearing, and I discerned how they are inferior & superior, beautiful & ugly, fortunate & unfortunate in accordance with their kamma.

  "This was the second knowledge I attained in the second watch of the night. Ignorance was destroyed; knowledge arose; darkness was destroyed; light arose -- as happens in one who is heedful, ardent, & resolute.

  "When the mind was thus concentrated, purified, bright, unblemished, rid of defilement, pliant, malleable, steady, & attained to imperturbability, I directed it to the knowledge of the ending of mental fermentations. I discerned, as it was actually present, that 'This is stress...This is the origination of stress...This is the cessation of stress...This is the way leading to the cessation of stress...These are fermentations... This is the origination of fermentations...This is the cessation of fermentations... This is the way leading to the cessation of fermentations.' My heart, thus knowing, thus seeing, was released from the fermentation of sensuality, released from the fermentation of becoming, released from the fermentation of ignorance. With release, there was the knowledge, 'Released.' I discerned that 'Birth is ended, the holy life fulfilled, the task done. There is nothing further for this world.'

  § 6. The non-doing of any evil, the performance of what's skillful, the cleansing of one's own mind: This is the Buddhas' teaching. [Dhp 183]

  § 7. As they were sitting to one side, the Kalamas of Kesaputta said to the Blessed One, "Venerable sir, there are some priests & contemplatives who come to Kesaputta. They expound & glorify their own doctrines, but as for the doctrines of others, they deprecate them, revile them, show contempt for them, & disparage them. And then other priests & contemplatives come to Kesaputta. They expound & glorify their own doctrines, but as for the doctrines of others, they deprecate them, revile them, show contempt for them, & disparage them. They leave us simply uncertain & doubtful: Which of these venerable priests & contemplatives are speaking the truth, and which ones are lying?"

  "Of course you are uncertain, Kalamas. Of course you are doubtful. When there are reasons for doubt, uncertainty is born. So in this case, Kalamas, don't go by reports, by legends, by traditions, by scripture, by conjecture, by inference, by analogies, by agreement through pondering views, by probability, or by the thought, 'This contemplative is our teacher.' When you know for yourselves that, 'These qualities are unskillful; these qualities are blameworthy; these qualities are criticized by the wise; these qualities, when adopted & carried out, lead to harm & to suffering' -- then you should abandon them...

  "What do you think, Kalamas: when greed arises in a person, does it arise for benefit or for harm?" "For harm, lord."

  "And this greedy person, overcome by greed, his mind possessed by greed: doesn't he kill living beings, take what is not given, go after another person's wife, tell lies, and induce others to do likewise, all of which is for long-term harm & suffering?" "Yes, lord." (Similarly for aversion & delusion.)

  So what do you think, Kalamas: are these qualities skillful or unskillful?" "Unskillful, lord."

  "Blameworthy or blameless?" "Blameworthy, lord."

  "Criticized by the wise or praised by the wise?" "Criticized by the wise, lord."

  "When adopted & carried out, do they lead to harm & suffering, or not?" "When adopted & carried out, they lead to harm & to suffering..."

  "...Now, Kalamas, don't go by reports, by legends, by traditions, by scripture, by conjecture, by inference, by analogies, by agreement through pondering views, by probability, or by the thought, 'This contemplative is our teacher.' When you know for yourselves that, 'These qualities are skillful; these qualities are blameless; these qualities are praised by the wise; these qualities, when adopted & carried out, lead to benefit & to happiness' -- then you should enter & remain in them.

  "What do you think, Kalamas: when lack of greed arises in a person, does it arise for benefit or for harm?" "For benefit, lord."

  "And this ungreedy person, not overcome by greed, his mind not possessed by greed: he doesn't kill living beings, take what is not given, go after another person's wife, tell lies, or induce others to do likewise, all of which is for long-term benefit & happiness -- right?" "Yes, lord." (Similarly for lack of aversion & lack of delusion.)

  So what do you think, Kalamas: are these qualities skillful or unskillful?" "Skillful, lord."

  "Blameworthy or blameless?" "Blameless, lord."

  "Criticized by the wise or praised by the wise?" "Praised by the wise, lord."

  "When adopted & carried out, do they lead to benefit & to happiness, or not?" "When adopted & carried out, they lead to benefit & to happiness...." [AN III.65 ]

  § 8. The Buddha: "What do you think, Rahula: What is a mirror for?" Rahula: "For reflection, sir."

  The Buddha: "In the same way, Rahula, bodily acts, verbal acts, & mental acts are to be done with repeated reflection.

  "Whenever you want to perform a bodily act, you should reflect on it: 'This bodily act I want to perform -- would it lead to self-affliction, to the affliction of others, or to both? Is it an unskillful bodily act, with painful consequences, painful results?' If, on reflection, you know that it would lead to self-affliction, to the affliction of others, or to both; it would be an unskillful bodily act with painful consequences, painful results, then any bodily act of that sort is absolutely unfit for you to do. But if on reflection you know that it would not cause affliction...it would be a skillful bodily act with happy consequences, happy results, then any bodily act of that sort is fit for you to do. (Similarly with verbal acts & mental acts.)

  "While you are performing a bodily act, you should reflect on it: 'This bodily act I am doing -- is it leading to self-affliction, to the affliction of others, or to both? Is it an unskillful bodily act, with painful consequences, painful results?' If, on reflection, you know that it is leading to self-affliction, to affliction of others, or both...you should give it up. But if on reflection you know that it is not...you may continue with it. (Similarly with verbal acts & mental acts.)

  "Having performed a bodily act, you should reflect on it....If, on reflection, you know that it led to self-affliction, to the affliction of others, or to both; it was an unskillful bodily act with painful consequences, painful results, then you should confess it, reveal it, lay it open to the Teacher or to a knowledgeable companion in the holy life. Having confessed it...you should exercise restraint in the future. But if on reflection you know that it did not lead to affliction...it was a skillful bodily act with happy consequences, happy results, then you should stay mentally refreshed & joyful, training day & night in skillful mental qualities. (Similarly with verbal acts.)

  "Having performed a mental act, you should reflect on it....If, on reflection, you know that it led to self-affliction, to the affliction of others, or to both; it was an unskillful mental act with painful consequences, painful results, then you should feel horrified, humiliated, & disgusted with it. Feeling horrified... you should exercise restraint in the future. But if on reflection you know that it did not lead to affliction...it was a skillful mental act with happy consequences, happy results, then you should stay mentally refreshed & joyful, training day & night in skillful mental qualities.

  "Rahula, all the priests & contemplatives in the course of the past who purified their bodily acts, verbal acts, & mental acts, did it through repeated reflection on their bodily acts, verbal acts, & mental acts in just this way.

  "All the priests & contemplatives in the course of the future...All the priests & contemplatives at present who purify their bodily acts, verbal acts, & mental acts, do it through repeated reflection on their bodily acts, verbal acts, & mental acts in just this way.

  "So, Rahula, you should train yourself: 'I will purify my bodily acts ... verbal acts ... my mental acts through repeated reflection.' That's how you should train yourself."

  That is what the Blessed One said. Gratified, Ven. Rahula delighted in the Blessed One's words. [MN 61]

  § 9. "Now what is unskillful? Taking life is unskillful, taking what is not given...sexual misconduct...lying...abusive speech...divisive tale-bearing...idle chatter is unskillful. Covetousness ... malevolence ... wrong views are unskillful. These things are termed unskillful. "And what are the roots of unskillful things? Greed ... aversion ... delusion.... These are termed the roots of unskillful things.

  "And what is skillful? Abstaining from taking life is skillful, abstaining from taking what is not given...from sexual misconduct...from lying...from abusive speech...from divisive tale-bearing...abstaining from idle chatter is skillful. Lack of covetousness...lack of malevolence...right views are skillful. These things are termed skillful. "And what are the roots of skillful things? Lack of greed ... lack of aversion ... lack of delusion.... These are termed the roots of skillful things." [MN 9]

  § 10. "Now, Cunda, there are three ways in which one is made pure by bodily action, four ways in which one is made pure by verbal action, and three ways in which one is made pure by mental action.

  "And how is one made pure in three ways by bodily action? There is the case where a certain person, abandoning the taking of life, abstains from taking life. He dwells with his rod laid down, his knife laid down, scrupulous, merciful, compassionate for the benefit of all living beings. Abandoning the taking of what is not given, he abstains from taking what is not given. He does not take, in the manner of a thief, things in a village or a wilderness that belong to others and have not been given by them. Abandoning illicit sex, he abstains from illicit sex. He does not get sexually involved with those who are protected by their mothers, their fathers, their brothers, their sisters, their relatives, or their Dhamma; those with husbands, those who entail punishments, or even those crowned with flowers by another man. This is how one is made pure in three ways by bodily action.

  "And how is one made pure in four ways by verbal action? There is the case where a certain person, abandoning false speech, abstains from false speech. When he has been called to a town meeting, a group meeting, a gathering of his relatives, his guild, or of the royalty, if he is asked as a witness, 'Come & tell, good man, what you know': If he doesn't know, he says, 'I don't know.' If he does know, he says, 'I know.' If he hasn't seen, he says, 'I haven't seen.' If he has seen, he says, 'I have seen.' Thus he doesn't consciously tell a lie for his own sake, for the sake of another, or for the sake of any reward. Abandoning false speech, he abstains from false speech. He speaks the truth, holds to the truth, is firm, reliable, no deceiver of the world. Abandoning divisive speech, he abstains from divisive speech. What he has heard here he does not tell there to break those people apart from these people here. What he has heard there he does not tell here to break these people apart from those people there. Thus reconciling those who have broken apart or cementing those who are united, he loves concord, delights in concord, enjoys concord, speaks things that create concord. Abandoning abusive speech, he abstains from abusive speech. He speaks words that are soothing to the ear, that are affectionate, that go to the heart, that are polite, appealing & pleasing to people at large. Abandoning idle chatter, he abstains from idle chatter. He speaks in season, speaks what is factual, what is in accordance with the goal, the Dhamma, & the Vinaya. He speaks words worth treasuring, seasonable, reasonable, circumscribed, connected with the goal. This is how one is made pure in four ways by verbal action.

  "And how is one made pure in three ways by mental action? There is the case where a certain person is not covetous. He does not covet the belongings of others, thinking, 'O, that what belongs to others would be mine!' He bears no malevolence and is not corrupt in the resolves of his heart. [He thinks,] 'May these beings be free from animosity, free from oppression, free from trouble, and may they look after themselves with ease!' He has right view and is not warped in the way he sees things: 'There is what is given, what is offered, what is sacrificed. There are fruits & results of good & bad actions. There is this world & the next world. There is mother & father. There are spontaneously reborn beings; there are priests & contemplatives who, faring rightly & practicing rightly, proclaim this world & the next after having directly known & realized it for themselves.' This is how one is made pure in three ways by mental action.

  "These, Cunda, are the ten courses of skillful action. When a person is endowed with these ten courses of skillful action, then even if he gets up at the proper time from his bed and touches the earth, he is still pure. If he doesn't touch the earth, he is still pure. If he touches wet cow dung, he is still pure. If he doesn't touch wet cow dung, he is still pure. If he touches green grass ... If he doesn't touch green grass ... If he worships a fire ... If he doesn't worship a fire ... If he pays homage to the sun with clasped hands ... If he doesn't pay homage to the sun with clasped hands ... If he goes down into the water three times by nightfall ... If he doesn't go down into the water three times by nightfall, he is still pure. Why is that? Because these ten courses of skillful action are pure and cause purity. Furthermore, as a result of being endowed with these ten courses of skillful action, [rebirth among] the devas is declared, [rebirth among] human beings is declared -- that or any other good destination." [AN X.176]

  § 11. "A fool is characterized by his/her actions. A wise person is characterized by his/her actions. It's through the activities of one's life that one's discernment shines. "A person endowed with three things is to be recognized as a fool. Which three? Bodily misconduct, verbal misconduct, mental misconduct....

  "A person endowed with three things is to be recognized as a wise person. Which three? Good bodily conduct, good verbal conduct, good mental conduct....

  "Thus, monks, you should train yourselves: 'We will avoid the three things that, endowed with which, one is to be recognized as a fool. We will undertake & maintain the three things that, endowed with which, one is to be recognized as a wise person.' That's how you should train yourselves." [AN III.2]

  § 12. "There are these four courses of action. Which four? There is the course of action that is unpleasant to do and that, when done, leads to what is unprofitable. There is the course of action that is unpleasant to do but that, when done, leads to what is profitable. There is the course of action that is pleasant to do but that, when done, leads to what is unprofitable. There is the course of action that is pleasant to do and that, when done, leads to what is profitable. "Now as for the course of action that is unpleasant to do and that, when done, leads to what is unprofitable, one considers it as not worth doing for both reasons: because the course of action is unpleasant to do ... and because the course of action, when done, leads to what is unprofitable....

  "As for the course of action that is unpleasant to do but that, when done, leads to what is profitable, it's in light of this course of action that one may be known ... as a wise person or a fool. For a fool doesn't reflect, 'Even though this course of action is unpleasant to do, still when it is done it leads to what is profitable.' So he doesn't do it, and thus the non-doing of that course of action leads to what is unprofitable for him. But a wise person reflects, 'Even though this course of action is unpleasant to do, still when it is done it leads to what is profitable.' So he does it, and thus the doing of that course of action leads to what is profitable for him.

  "As for the course of action that is pleasant to do but that, when done, leads to what is unprofitable, it's in light of this course of action that one may be known ... as a wise person or a fool. For a fool doesn't reflect, 'Even though this course of action is pleasant to do, still when it is done it leads to what is unprofitable.' So he does it, and thus the doing of that course of action leads to what is unprofitable for him. But a wise person reflects, 'Even though this course of action is pleasant to do, still when it is done it leads to what is unprofitable.' So he doesn't do it, and thus the non-doing of that course of action leads to what is profitable for him.

  "As for the course of action that is pleasant to do and that, when done, leads to what is profitable, one considers it as worth doing for both reasons: because the course of action is pleasant to do ... and because the course of action, when done, leads to what is profitable ....

  "These are the four courses of action." [AN IV.115]

III. Kamma
  § 13. Phenomena are preceded by the heart, ruled by the heart, made of the heart. If you speak or act with a corrupted heart, suffering follows you, as the wheel of the cart the track of the ox that pulls it. Phenomena are preceded by the heart, ruled by the heart, made of the heart. If you speak or act with a calm, bright heart, then happiness follows you, like a shadow that never leaves. [Dhp 1-2]

  § 14. "'Kamma should be known. The cause by which kamma comes into play should be known. The diversity in kamma should be known. The result of kamma should be known. The cessation of kamma should be known. The path of practice leading to the cessation of kamma should be known.' Thus it has been said. Why was it said? "Intention, I tell you, is kamma. Intending, one does kamma by way of body, speech, & intellect.

  "And what is the cause by which kamma comes into play? Contact....

  "And what is the diversity in kamma? There is kamma to be experienced in hell, kamma to be experienced in the realm of common animals, kamma to be experienced in the realm of the hungry shades, kamma to be experienced in the human world, kamma to be experienced in the heavenly worlds. [In the Buddhist cosmology, sojourns in hell or in heaven, as in the other realms, are not eternal. After the force of one's kamma leading to rebirth in those levels has worn out, one is reborn elsewhere.]....

  "And what is the result of kamma? The result of kamma is of three sorts, I tell you: that which arises right here & now, that which arises later [in this lifetime], and that which arises following that....

  "And what is the cessation of kamma? From the cessation of contact is the cessation of kamma; and just this noble eightfold path -- right view, right resolve, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right concentration -- is the path of practice leading to the cessation of kamma.

  "Now when a noble disciple discerns kamma in this way, the cause by which kamma comes into play in this way, the diversity of kamma in this way, the result of kamma in this way, the cessation of kamma in this way, & the path of practice leading to the cessation of kamma in this way, then he discerns this penetrative holy life as the cessation of kamma. [AN VI.63]

A. Kamma & Causes
  § 15. "When this is, that is. From the arising of this comes the arising of that. When this isn't, that isn't. From the stopping of this comes the stopping of that." [AN X.92]

  § 16. "And what is name-&-form? Feeling, perception, intention, contact, & attention: This is called name. The four great elements & the form dependent on the four great elements: This is called form. This name & this form are called name-&-form." [SN XII.2]

  § 17. "What do you call 'form' (rupa)? Because it is afflicted (ruppati), it is called 'form.' Afflicted with what? With cold & heat & hunger & thirst, with the touch of flies, mosquitoes, wind, sun, & reptiles. Because it is afflicted, it is called form.

  "What do you call feeling? Because it feels, it is called feeling. What does it feel? It feels pleasure, it feels pain, it feels neither-pleasure-nor-pain. Because it feels, it is called feeling.

  "What do you call feeling? Because it feels, it is called feeling. What does it feel? It feels pleasure, it feels pain, it feels neither-pleasure-nor-pain. Because it feels, it is called feeling.

  "What do you call perception? Because it perceives, it is called perception. What does it perceive? It perceives blue, it perceives yellow, it perceives red, it perceives white. Because it perceives, it is called perception.

  "What do you call fabrications? Because they fabricate fabricated things, they are called fabrications. What do they fabricate into a fabricated thing? From form-ness, they fabricate form into a fabricated thing. From feeling-ness, they fabricate feeling into a fabricated thing. From perception-hood...From fabrication-hood...From consciousness-hood, they fabricate consciousness into a fabricated thing. Because they fabricate fabricated things, they are called fabrications.

  "What do you call consciousness? Because it cognizes, it is called consciousness. What does it cognize? It cognizes what is sour, bitter, pungent, sweet, alkaline, non-alkaline, salty, & unsalty. Because it cognizes, it is called consciousness." [SN XXII.79]

  § 18. And what are fabrications? There are these six classes of intention: intention aimed at sights, sounds, smells, tastes, tactile sensations, & ideas. These are called fabrications. [SN XXII.56]

  § 19. Three kinds of fabrications: meritorious fabrications [ripening in pleasure], demeritorious fabrications [ripening in pain], & imperturbable fabrications [the formless states of jhana]. [DN 33]

  § 20. "And how is right view the forerunner? One discerns wrong view as wrong view, and right view as right view. This is one's right view. And what is wrong view? 'There is nothing given, nothing offered, nothing sacrificed. There is no fruit or result of good or bad actions. There is no this world, no next world, no mother, no father, no spontaneously reborn beings; no priests or contemplatives who, faring rightly & practicing rightly, proclaim this world & the next after having directly known & realized it for themselves.' This is wrong view.

  "And what is right view? Right view, I tell you, is of two sorts: There is right view with fermentations, siding with merit, resulting in the acquisitions [of becoming]; and there is noble right view, without fermentations, transcendent, a factor of the path.

  "And what is the right view that has fermentations, sides with merit, & results in acquisitions? 'There is what is given, what is offered, what is sacrificed. There are fruits & results of good & bad actions. There is this world & the next world. There is mother & father. There are spontaneously reborn beings; there are priests & contemplatives who, faring rightly & practicing rightly, proclaim this world & the next after having directly known & realized it for themselves.' This is the right view that has fermentations, sides with merit, & results in acquisitions." [MN 117]

  § 21. "And what is right view? Knowledge in terms of stress, knowledge in terms of the origination of stress, knowledge in terms of the cessation of stress, knowledge in terms of the way of practice leading to the cessation of stress: This, monks, is called right view." [DN 22]

B. Results
  § 22. "These four imponderables are not to be speculated about. Whoever speculates about them would go mad & experience vexation. Which four? The Buddha-range of the Buddhas [i.e., the range of powers a Buddha develops as a result of becoming a Buddha] .... The jhana-range of one absorbed in jhana [i.e., the range of powers that one may obtain while absorbed in jhana] .... The results of kamma .... Speculation about [the first moment, purpose, etc., of] the cosmos is an imponderable that is not to be speculated about. Whoever speculates about these things would go mad & experience vexation." [AN IV.77]

  § 23. "What is old kamma? The eye is to be seen as old kamma, fabricated & willed, capable of being felt. The ear...The nose...The tongue...The body...The intellect is to be seen as old kamma, fabricated & willed, capable of being felt. This is called old kamma. "And what is new kamma? Whatever kamma one does now with the body, with speech, or with the intellect. This is called new kamma." [SN XXXV.145]

  § 24. Moliyasivaka: "There are some priests & contemplatives who are of this doctrine, this view: Whatever an individual feels -- pleasure, pain, neither-pleasure-nor-pain -- is entirely caused by what was done before. Now what does Ven. Gotama say to that?"

  The Buddha: "There are cases where some feelings arise based on bile [i.e., diseases and pains that come from a malfunction of the gall bladder]. You yourself should know how some feelings arise based on bile. Even the world is agreed on how some feelings arise based on bile. So any priests & contemplatives who are of the doctrine & view that whatever an individual feels -- pleasure, pain, neither-pleasure-nor-pain -- is entirely caused by what was done before -- slip past what they themselves know, slip past what is agreed on by the world. Therefore I say that those priests & contemplatives are wrong.

  "There are cases where some feelings arise based on phlegm...based on internal winds...based on a combination of bodily humors...from the change of the seasons...from uneven ('out-of-tune') care of the body...from attacks...from the result of kamma. You yourself should know how some feelings arise from the result of kamma. Even the world is agreed on how some feelings arise from the result of kamma. So any priests & contemplatives who are of the doctrine & view that whatever an individual feels -- pleasure, pain, neither pleasure-nor-pain -- is entirely caused by what was done before -- slip past what they themselves know, slip past what is agreed on by the world. Therefore I say that those priests & contemplatives are wrong." [SN XXXVI.21]

  § 25. "There are, headman, some priests & contemplatives who hold a doctrine & view like this: 'All those who kill living beings experience pain & distress in the here & now. All those who take what is not given ... who engage in illicit sex ... who tell lies experience pain & distress in the here & now.' "Now there is the case where a certain person is seen garlanded & adorned, freshly bathed & groomed, with hair & beard trimmed, enjoying the sensualities of women as if he were a king. They ask about him: 'My good man, what has this man done that he has been garlanded & adorned ... as if he were a king?' They answer: 'My good man, this man attacked the king's enemy and took his life. The king, gratified with him, rewarded him. That is why he is garlanded & adorned ... as if he were a king.'

  "Then there is the case where a certain person is seen bound with a stout rope with his arms pinned tightly against his back, his head shaved bald, marched to a harsh-sounding drum from street to street, crossroads to crossroads, evicted through the south gate, and beheaded to the south of the city. They ask about him: 'My good man, what has this man done that he is bound with a stout rope ... and beheaded to the south of the city?' They answer: 'My good man, this man, an enemy of the king, has taken the life of a man or a woman. That is why the rulers, having had him seized, inflicted such a punishment upon him.'

  "Now, what do you think, headman: have you ever seen or heard of such a case?"

  "I have seen this, lord, have heard of it, and will hear of it (again in the future)."

  "So, headman, when those priests & contemplatives who hold a doctrine and view like this say: 'All those who kill living beings experience pain & distress in the here & now,' do they speak truthfully or falsely?" -- "Falsely, lord."

  "And those who babble empty falsehood: are they moral or immoral?" -- "Immoral, lord."

  "And those who are immoral and of evil character: are they practicing wrongly or rightly?" -- "Wrongly, lord."

  "And those who are practicing wrongly: do they hold wrong view or right view?" -- "Wrong view, lord."

  "And is it proper to place confidence in those who hold wrong view?" "No, lord."

  "Then, headman, there is the case where a certain person is seen garlanded & adorned ... as if he were a king. They ask about him: 'My good man, what has this man done that he has been garlanded & adorned ... as if he were a king?' They answer: 'My good man, this man attacked the king's enemy and stole a treasure. The king, gratified with him, rewarded him ....'

  "Then there is the case where a certain person is seen bound with a stout rope ... and beheaded to the south of the city. They ask about him: 'My good man, what has this man done that he is bound with a stout rope ... and beheaded to the south of the city?' They answer: 'My good man, this man, an enemy of the king, has committed a theft, stealing something from a village or a forest ....'

  "Then there is the case where a certain person is seen garlanded & adorned ... as if he were a king. They ask about him: 'My good man, what has this man done that he has been garlanded & adorned ... as if he were a king?' They answer: 'My good man, this man seduced the wives of the king's enemy ....'

  "Then there is the case where a certain person is seen bound with a stout rope ... and beheaded to the south of the city. They ask about him: 'My good man, what has this man done that he is bound with a stout rope ... and beheaded to the south of the city?' They answer: 'My good man, this man seduced women & girls of good families ....'

  "Then there is the case where a certain person is seen garlanded & adorned ... as if he were a king. They ask about him: 'My good man, what has this man done that he has been garlanded & adorned ... as if he were a king?' They answer: 'My good man, this man made the king laugh with a lie ...'

  "Then there is the case where a certain person is seen bound with a stout rope ... and beheaded to the south of the city. They ask about him: 'My good man, what has this man done that he is bound with a stout rope ... and beheaded to the south of the city?' They answer: 'My good man, this man has brought the aims of a householder or a householder's son to ruin with a lie. That is why the rulers, having had him seized, inflicted such a punishment upon him.'

  "Now what do you think, headman: have you ever seen or heard of such a case?"

  "I have seen this, lord, have heard of it, and will hear of it (again in the future)."

  "So, headman, when those priests & contemplatives who hold a doctrine & view like this, say: 'All those who tell lies experience pain & distress in the here & now,' do they speak truthfully or falsely?... Is it proper to place confidence in those who hold wrong view?" -- "No, lord." [SN XLII.13]

  § 26. "There are four kinds of person to be found in the world. Which four? There is the case where a certain person takes life, takes what is not given (steals), engages in illicit sex, lies, speaks divisively, speaks abusively, engages in idle chatter; is covetous, malevolent, & holds wrong views. On the break-up of the body, after death, he reappears in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell.

  "But there is also the case where a certain person takes life...holds wrong views [yet], on the break-up of the body, after death, he reappears in the good destinations, in the heavenly world.

  "And there is the case where a certain person abstains from taking life, abstains from taking what is not given...is not covetous, not malevolent, & holds right views. On the break-up of the body, after death, he reappears in the good destinations, in the heavenly world.

  "But there is also the case where a certain person abstains from taking life, abstains from taking what is not given...is not covetous, not malevolent, & holds right views [yet], on the break-up of the body, after death, he reappears in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell....

  "In the case of the person who takes life...[yet] on the break-up of the body, after death, reappears in the good destinations, in the heavenly world: either earlier he performed fine kamma that is to be felt as pleasant, or later he performed fine kamma that is to be felt as pleasant, or at the time of death he adopted & carried out right views. Because of that, on the break-up of the body, after death, he reappears in the good destinations, in the heavenly world. But as for the results of taking life...holding wrong views, he will feel them either right here & now, or later [in this lifetime], or following that....

  "In the case of the person who abstains from taking life...but on the break-up of the body, after death, reappears in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell: either earlier he performed evil kamma that is to be felt as painful, or later he performed evil kamma that is to be felt as painful, or at the time of death he adopted & carried out wrong views. Because of that, on the break-up of the body, after death, he reappears in the plane of deprivation, the bad destination, the lower realms, in hell. But as for the results of abstaining from taking life...holding right views, he will feel them either right here & now, or later [in this lifetime], or following that.... [MN 136]

  § 27. "Monks, for anyone who says, 'In whatever way a person makes kamma, that is how it is experienced,' there is no living of the holy life, there is no opportunity for the right ending of stress. But for anyone who says, 'When a person makes kamma to be felt in such & such a way, that is how its result is experienced,' there is the living of the holy life, there is the opportunity for the right ending of stress. "There is the case where a trifling evil deed done by a certain individual takes him to hell. There is the case where the very same sort of trifling deed done by another individual is experienced in the here & now, and for the most part barely appears for a moment.