1. Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was living at Savatthi
in
Jeta's Grove, Anathapindika's Park.
Then Subha the student (brahmin),
Todeyya's son, went to the Blessed One and
exchanged greetings with him, and
when the courteous and amiable talk was
finished, he sat down at one side.
When he had done so, Subha the student
said to the Blessed One:
2.
"Master Gotama, what is the reason, what is the condition, why
inferiority
and superiority are met with among human beings, among mankind?
For one meets
with short-lived and long-lived people, sick and healthy
people, ugly and beautiful
people, insignificant and influential people,
poor and rich people, low-born
and high-born people, stupid and wise people.
What is the reason, what is the
condition, why superiority and inferiority
are met with among human beings,
among mankind?"
3. "Student, beings are owners of kammas, heirs
of kammas, they have kammas
as their progenitor, kammas as their kin, kammas
as their homing-place. It
is kammas that differentiate beings according to
inferiority and
superiority."
4. "I do not understand the
detailed meaning of Master Gotama's utterance
spoken in brief without expounding
the detailed meaning. It would be good if
Master Gotama taught me the Dhamma
so that I might understand the detailed
meaning of Master Gotama's utterance
spoken in brief without expounding the
detailed meaning."
"Then
listen, student, and heed well what I shall say."
"Even so,
Master Gotama," Subha the student replied. The Blessed One said
this:
5. "Here, student, some woman or man is a killer of living beings,
murderous,
bloody-handed, given to blows and violence, merciless to living
beings. Due
to having performed and completed such kammas, on the
dissolution of the body,
after death, he reappears in a state of
deprivation, in an unhappy destination,
in perdition, in hell. If, on the
dissolution of the body, after death, instead
of his reappearing in a state
of deprivation, in an unhappy destination, in
perdition, in hell, he comes
to the human state, he is short-lived wherever
he is reborn. This is the way
that leads to short life, that is to say, to
be a killer of living beings,
murderous, bloody-handed, given to blows and
violence, merciless to living
beings.
6. "But here some woman
or man, having abandoned the killing of living
beings, abstains from killing
living beings, lays aside the rod and lays
aside the knife, is considerate
and merciful and dwells compassionate for
the welfare of all living beings.
Due to having performed and completed such
kammas, on the dissolution of the
body, after death, he reappears in a happy
destination, in the heavenly world.
If, on the dissolution of the body,
after death, instead of his reappearing
in a happy destination, in the
heavenly world, he comes to the human state,
he is long-lived wherever he is
reborn. This is the way that leads to long
life, that is to say, to have
abandoned the killing of living beings, to abstain
from killing living
beings, to lay aside the rod and lay aside the knife, to
be considerate and
merciful, and to dwell compassionate for the welfare of
all living beings.
7. "Here, student, some woman or man is one who
harms beings with his hands
or with clods or with sticks or with knives. Due
to having performed and
completed such kammas, on the dissolution of the body,
after death, he
reappears in a state of deprivation...If instead he comes to
the human
state, he is sickly wherever he is reborn. This is the way that leads
to
sickness, that is to say, to be one who harms beings with one's hands or
with
clods or with sticks or with knives.
8. "But here some woman or man
is not one who harms beings with his hands,
or with clods, or with sticks,
or with knives. Due to having performed and
completed such kammas, on the dissolution
of the body, after death, he
reappears in a happy destination...If instead
he comes to the human state,
he is healthy wherever he is reborn. This is the
way that leads to health,
that is to say, not to be one who harms beings with
his hands or with clods
or with sticks or with knives.
9. "Here,
student, some woman or man is angry, much given to rage; even when
little is
said, he is furious, angry, ill-disposed, resentful, he shows
ill-temper, hate
and surliness. Due to having performed and completed such
kammas, on the dissolution
of the body, after death, he reappears in a state
of deprivation...If instead
he comes to the human state, he is ugly wherever
he is reborn. This is the
way that leads to ugliness, that is to say, to be
furious, angry, ill-disposed,
resentful, and to show ill-temper, hate and
surliness.
10. "But
here some woman or man is not angry or much given to rage; even
when much is
said, he is not furious, angry, ill-disposed, resentful, nor
does he show ill-temper,
hate or surliness. Due to having performed and
completed such kammas, on the
dissolution of the body, after death, he
reappears in a happy destination...If
instead he comes to the human state,
he is beautiful wherever he is reborn.
This is the way that leads to beauty,
that is to say, not to be angry or given
to much rage; even when much is
said, not to be furious, angry, ill-disposed
or resentful, or to show
ill-temper, hate or surliness.
11. "Here,
student, some woman or man is envious; he envies, begrudges and
harbors envy
about others' gains, honor, veneration, respect, salutations
and offerings.
Due to having performed and completed such kammas, on the
dissolution of the
body, after death, he reappears in a state of
deprivation...If instead he comes
to the human state, he is insignificant
wherever he is reborn. This is the
way that leads to insignificance, that is
to say, to be envious, to envy, begrudge,
and harbor envy about others'
gain, honor, veneration, respect, salutations
and offerings.
12. "But here some woman or man is not envious, he
does not envy, begrudge
or harbor envy about others' gain, honor, veneration,
respect, salutations
and offerings. Due to having performed and completed such
kammas, on the
dissolution of the body, after death, he reappears in a happy
destination...If
instead he comes to the human state, he is influential
wherever he is reborn.
This is the way that leads to influence, that is to
say, not to be envious,
not to envy, begrudge or harbor envy about others'
gain, honor, veneration,
respect, salutations and offerings.
13. "Here, student, some woman
or man is not a giver of food, drink, cloth,
sandals, garlands, perfumes, unguents,
bed, roof and lighting to monks or
brahmins. Due to having performed and completed
such kamma, on the
dissolution of the body, after death he reappears in a state
of
deprivation...If instead he comes to the human state, he is poor wherever
he
is reborn. This is the way that leads to poverty, that is to say, not to
be
a giver of food, drink, cloth, sandals, garlands, perfumes, unguents, bed,
roof
and lighting to monks and brahmins.
14. "But here some woman or man
is a giver of food, drink, cloth, sandals,
perfumes, unguents, bed, roof and
lighting to monks and brahmins. Due to
having performed and completed such
kamma, on the dissolution of the body,
after death, he reappears in a happy
destination...If instead he comes to
the human state, he is rich wherever he
is reborn. This is the way that
leads to riches, that is to say, to be a giver
of food, drink, cloth,
sandals, garlands, perfumes, unguents, bed, roof and
lighting to monks and
brahmins.
15. "Here, student, some woman
or man is obdurate and haughty; he does not
pay homage to whom he should pay
homage, or rise up for whom he should rise
up, or give a seat to whom he should
give a seat, or make way for whom he
should make way, or worship him who should
be worshipped, or respect him who
should be respected, or revere him who should
be revered, or honor him who
should be honored. Due to having performed and
completed such kammas, on the
dissolution of the body, after death, he reappears
in a state of
deprivation...If instead he comes to the human state, he is low-born
wherever
he is reborn. This is the way that leads to low birth, that is to
say, to be
obdurate and haughty, not to pay homage to whom he should pay
homage, nor rise
up for..., nor give a seat to..., nor make way for..., nor
worship..., nor
respect..., nor revere..., nor honor him who should be
honored.
16.
"But here some woman or man is not obdurate or haughty; he pays homage
to
whom he should pay homage, rises up for whom he should rise up, gives a
seat
to whom he should give a seat, makes way for whom he should make way,
worships
him who should be worshipped, respects him who should be respected,
reveres
him who should be revered, honors him who should be honored. Due to
having
performed and completed such kammas, on the dissolution of the body,
after
death, he reappears in a happy destination...If instead he comes to
the human
state, he is high-born wherever he is reborn. This is the way that
leads to
high birth, that is to say, not to be obdurate or haughty, to pay
homage to
whom he should pay homage, to rise up for..., to give a seat
to..., to make
way for..., to worship...respect...revere...honor him who
should be honored.
17. "Here, student, some woman or man when visiting a monk or brahmin,
does
not ask: 'What is wholesome, venerable sir? What is unwholesome? What
is
blamable? What is blameless? What should be cultivated? What should not
be
cultivated? What, by my doing it, will be long for my harm and suffering?
Or
what, by my doing it, will be long for my welfare and happiness?' Due to
having
performed and completed such kammas, on the dissolution of the body,
after
death, he reappears in a state of deprivation...If instead he comes to
the
human state, he will be stupid wherever he is reborn. This is the way
that
leads to stupidity, that is to say, when visiting a monk or brahmin,
not to
ask: 'What is wholesome?...Or what, by my doing it, will be long for
my welfare
and happiness?'
18. "But here some woman or man when visiting a monk
or brahmin, asks: 'What
is wholesome, venerable sir?...Or what, by my doing
it, will be long for my
welfare and happiness?' Due to having performed and
completed such kammas,
on the dissolution of the body, after death, he reappears
in a happy
destination...If instead he comes to the human state, he is wise
wherever he
is reborn. This is the way that leads to wisdom, that is to say,
when
visiting a monk or brahmin, to ask: 'What is wholesome, venerable sir?...Or
what,
by my doing it, will be long for my welfare and happiness?'
19. "So,
student, the way that leads to short life makes people short-lived,
the way
that leads to long life makes people long-lived; the way that leads
to sickness
makes people sick, the way that leads to health makes people
healthy; the way
that leads to ugliness makes people ugly, the way that
leads to beauty makes
people beautiful; the way that leads to insignificance
makes people insignificant,
the way that leads to influence makes people
influential; the way that leads
to poverty makes people poor, the way that
leads to riches makes people rich;
the way that leads to low birth makes
people low-born, the way that leads to
high birth makes people high-born;
the way that leads to stupidity makes people
stupid, the way that leads to
wisdom makes people wise.
20. "Beings
are owners of kammas, student, heirs of kammas, they have kammas
as their progenitor,
kammas as their kin, kammas as their homing-place. It
is kammas that differentiate
beings according to inferiority and
superiority."
21. When this
was said, Subha the student, Todeyya's son, said to the
Blessed One: "Magnificent,
Master Gotama! Magnificent, Master Gotama! The
Dhamma has been made clear in
many ways by Master Gotama, as though he were
turning upright what had been
overthrown, revealing the hidden, showing the
way to one who is lost, holding
up a lamp in the darkness for those with
eyes to see forms.
22. "I
go to Master Gotama for refuge, and to the Dhamma and to the Sangha
of bhikkhus.
From today let Master Gotama accept me as a lay follower who
has gone to him
for refuge for life."
Revised: Sun 12 December 1999
http://www.accesstoinsight.org/canon/majjhima/mn135.html